若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教 作者:tyjfjf 2005-4-16 13:16:00)
请教 「人ごとではない」 どういう意味? 作者:白涩 2005-4-16 13:24:00)
我认为是:不是人为的。 作者:Captor 2005-4-16 13:27:00)
他人のことだから自分には関係がないと、暢気(のんき)に構えていてはいけない。やがては我が身にも降り掛かってくることである。 他人ことしないで 的意思。 不要一副事不关己的样子。 不要当作和自己没关系。 不要冷漠只顾自己。 作者:tyjfjf 2005-4-16 13:30:00)
事故で家族を亡くした子供の話を聞いて、人ごとではないと思った。 作者:Captor 2005-4-16 13:35:00)
听说了那些事故中失去家人的孩子的事,觉得不能一副事不关己的样子 【语境一】 听完。。。。。。。。。。。。。。。后,觉得自己也要尽一份力。【语境二】 听到。。。。。。。。。。。。。。。。, 觉得(帮助他们)是我们大家的事 【语境三】 一瞄这句话,大概有5个语境,上下文不同,语义不同。 有两句针对的对象和感情色彩是截然不同的(爱怜和愤慨,还有鄙视), 你没有给背景资料和上下文。 无法判断。 作者:tyjfjf 2005-4-16 13:39:00)
「せっかく誘っていただいたのですが、あいにく先約があるので、______もありません。 添什么好呢? 作者:Captor 2005-4-16 13:42:00)
作者:tyjfjf 2005-4-16 13:45:00)
すみません |
「人ごとではない」 什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子