您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文

请问为什么要用のに?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-1 16:00:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 不明白,请指教。

作者:yuenan 2005-4-15 11:38:00)

不明白,请指教。
昆虫を呼び寄せて、花粉をおしべからめしべにはおばせるのに役立つ。请问为什么要用のに?
作者:Captor 2005-4-15 13:29:00)


没有上下文,只能给你列字典了。  红字是猜测的意项。 不过还是自己对照上下文看吧。

のに(接助)
  前件の事実にもかかわらず、△意外にも(やむを得ず)後件に述べる事柄が実現することを表わす。〔終助詞的にも用いられる。例、「女だてらに、よせばいい―」〕
  「熱が有る―外出した/上手な―やらない/金も無い―ぜいたくをする/行きたかった―希望者が多かったので遠慮した」
のに
  (一)(ことの)ために
  「旅行する―必要な物」
  (二)(の)ものに。
  「君―しよう」

作者:张平 2005-4-15 14:16:00)


看不懂
作者:Captor 2005-4-15 14:48:00)


为了……的,  可以说是   表原因,  表目的。

是 のに 用法的一种。   书面较多。

作者:tonyfoxdemon 2005-4-15 15:52:00)


のに=<の><に>=ことに
作者:老肖 2005-4-15 15:53:00)


这么来理解吧,动词「役立つ」是自动词,同时也是「に」格自动词,它的对象是用「に」来表示的。比如:健康に役立つ。/对健康有利;勉強に役立つ。/对学习有好处。

以上是接名词的情况,如果前接动词,那么助词「に」前面是要加形式体言「の」的,比如:

手術をするのに役立つ;/对做手术有用;

タバコをやめるのに役立つ。/对戒烟有用。

这里的「のに」不是接续助词,而是有助词「に」和形式体言「の」组成的混合体。表示自动词的动作对象。

作者:yuenan 2005-4-15 16:01:00)


不明白啊,请详细解释一下。

原句是:いろいろな生物の本を調べてみると、植物のにおいの中で、はなのかおりについては、「昆虫を呼び寄せて、花粉をおしべからめしべに運ばせるのに役立つ。」と説明されている。

作者:qql 2005-4-15 16:53:00)


查阅了各种生物方面的书,书中对植物气味中花的香味的解释是:“(花的香味的)作用是吸引昆虫,让它们把花粉从雌蕊传到雄蕊上”。
作者:tonyfoxdemon 2005-4-15 16:55:00)


以下是引用qql在2005-4-15 16:53:00的发言:
查阅了各种生物方面的书,书中对植物气味中花的香味的解释是:“(花的香味的)作用是吸引昆虫,让它们把花粉从雌蕊传到雄蕊上”。

??????这根生物有什么关系???

作者:张平 2005-4-15 20:46:00)


我也认为の与に是分开的

役立つ是句型,起作用的意思,の是形式体言

作者:yuenan 2005-4-15 21:03:00)


谢谢大家的回复。

看了肖老师得解释,明白了。

原来以为のに是接续助词。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告