您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文

请教一个句型「~でしょう」

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-1 14:02:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教一个句型「~でしょう」

作者:Nearly 2005-4-3 22:18:00)

请教一个句型「~でしょう」

大家帮我看看这句话用这两种方式说是不是都对:

この林檎は酸っぱくありませんでしょう。

この林檎は酸っぱくないでしょう。


[此贴子已经被作者于2005-4-3 22:25:39编辑过]
作者:老肖 2005-4-3 22:25:00)


都对。

作者:萨其马 2005-4-3 22:39:00)


可是……ませんでしょう。

觉得怪怪的

作者:tonyfoxdemon 2005-4-3 23:41:00)


不奇怪.很正常.
作者:Nearly 2005-4-4 8:50:00)


ありません应该是ない的敬体吧?

作者:KOUNAIKA 2005-4-6 15:18:00)


すっぱい是形容词,否定い变く+ない。

这是固定用法,不可以变成ありません

不过,在名词后否定时为ではありません时可以简化为简体ではない

作者:sabbathliu 2005-4-6 15:35:00)


以下是引用KOUNAIKA在2005-4-6 15:18:00的发言:

すっぱい是形容词,否定い变く+ない。

这是固定用法,不可以变成ありません

不过,在名词后否定时为ではありません时可以简化为简体ではない

不敢苟同,为什么不能变成ありません?哪本书上说这是固定用法?烧了吧。

经常听日本人说面白くありません、正しくありません等等。

作者:okwxq 2005-4-6 15:39:00)


我也比较同意7楼的,肖老师能讲解一下ありません在替用ない时的规则么?


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告