您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文

大家推荐几个日语翻译软件啊?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-30 11:45:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]大家推荐几个日语翻译软件啊?

作者:严重浪漫 2005-3-30 20:42:00)

[求助]大家推荐几个日语翻译软件啊?
大家都有什么好的日语翻译软件啊 那里有的下载啊?
作者:蓝色樱花 2005-3-30 20:46:00)


是啊,我也想要下载这样的软件,在哪有免费的?

听人说金山词霸还不错,不知道是不是真的?

作者:青岛 2005-3-30 20:49:00)


不用下载,网上就有。

http://www.excite.co.jp/world/

http://www.infoseek.co.jp/Honyaku?pg=honyaku_top.html&svp=SEEK

作者:sakuragi 2005-3-30 21:01:00)


晕   金山很烂的

还是在线翻译吧

作者:Captor 2005-3-30 21:22:00)


QQ免费提供。 附一次远程协助(免费)

如果长期交流,永久免费远程协助(限计算机系统方面)

所提供的均为共享软件,破解方法面谈。   主体程序都可以在网上找到,以前咖啡我也放过, 需要MD5验证的我也可以临时提供,可以面谈。

推荐普通用户用  babylon (中日英字库)  +  三省堂

计算机熟悉的推荐  babylon (中日英字库+ public字库) +  atlas + 三省堂  +   yahoo网络翻译  +  搜索引擎验证

日语很熟悉,更多要了解惯用用法,专业词库,乐谱,甚至人名,历史,等等

推荐         babylon (amikai引擎+ amikai引擎基础上的字库 ★非免费)     amikai +  toshiba字库,文书处理软件套装(从文字处理机分离出来的  一共23G )      +        微软百科全书2005版(日+英)  +     各种网络专用引擎(irc,ieee这类,还有一些专门整理的日文网站,比如人名比例排行网站)

学日语只是唱唱歌,在聊天室里潇洒一把,或者没有计算机基础, 或者初中以下的朋友, 建议用   金山       先熟悉一下,顺便帮助日语学习。  慢慢积累。  

总之从计算机角度来分析, 需要有两个基本的概念

1     好的翻译软件都是用通用语言做桥梁的,  比如,目前世界上最广泛的翻译引擎,和最牛X的翻译引擎,都是以英语作为中介。  不会英语不要紧,babylon这种软件都可以继续转译,英语盲都可以用。    

但       中--日   日--中,  这种翻译引擎是没什么前途的, 因为两者同为世界上的复杂语言,都是复杂字体。  

2     语言翻译不能保守, 不会法语和德语的我也要安装多个词库, 举一反三,各方求证。    特别是日语,因为日语外来语很多并不是英语。

       专业词库不能少。         不要以为“我不是专业翻译,不需要专业词库”,  其实只要你用手打字了, 你就至少需要安装IT类和网络用语词典,   否则词汇量太小。

一般的概念是 , 一个翻译, 自己的记忆能力的50倍 ,是基本的潜在词汇理论储备。        这里指的就是网络和各种辅助软件。

如果你英语词汇量是1000, 而你利用各种网络和软件无法应付5000字等级的翻译,那么需要加强一下。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告