若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 口语问题求助
最近在研究关于ちゃ的用法,太复杂了
食べちゃっていい
悲しくなっちゃって
急がなくちゃ
濡れちゃってる
食べたくなっちゃって
这些都是什么意思吗
悲しくなっちゃって 就是悲しくない的意思?
另外食べてしまっていい 有这样てしまう后面再加て いい的结构吗
悲しくなっちゃって=悲しくなってしまう。
食べちゃう=食べてしまう
なになにてしまう=なになにちまう=なになにちゃう
ちゃ→ては
ちゃう→てしまう
食べちゃっていい →食べてしまっていい
悲しくなっちゃって →悲しくなってしまって
急がなくちゃ →急がなくては
濡れちゃってる →濡れてしまってる
食べたくなっちゃって →食べなくなってしまって
关键悲しくなってしまう 是
悲しくない+しまう
悲しくなる+しまう
中哪一个还是肯定和否定的意思都能表达,从语法上看都可以啊
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题