您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文

裏モード是什么方式?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-30 9:01:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 裏モード是什么方式?

作者:tsuki 2005-3-16 13:44:00)

裏モード是什么方式?
谢谢指教。
作者:冷羽ひとり 2005-3-16 14:06:00)


内置模式?モード是模式 裏是里面,内的意思
作者:tsuki 2005-3-16 14:24:00)


谢谢冷羽ひとりさん
作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 14:51:00)


不对吧。内置应该是《内蔵》,而<裏>说得是背后的,不为人知的,可翻译为《暗箱操作》或者是说计算机里的《后台处理模式》
[此贴子已经被作者于2005-3-16 14:51:49编辑过]
作者:tsuki 2005-3-16 15:08:00)


原文是 裏モードで立ち上げる 怎么译好呢?

作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 15:09:00)


以下是引用tsuki在2005-3-16 15:08:00的发言:

原文是 裏モードで立ち上げる 怎么译好呢?



还有没有前后文?
作者:tsuki 2005-3-16 15:13:00)


装置を裏モードで立ち上げます(F1キーを押しながらたちあげます)
作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 15:30:00)


看样子应该是《后台处理》的意思。。。。用户在桌面上虽然不可见,但系统在后台进行处理。
作者:tsuki 2005-3-16 15:39:00)


通过后台处理启动仪器?
作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 15:46:00)


应该是:通过按F1+其他操作键,以后台处理模式启动软件。也就是说,这个软件被你启动了,只是在桌面上你看不到。。。。。。
作者:tsuki 2005-3-16 15:49:00)


是从ながら这个词判断+其他操作键吗?
作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 15:53:00)


楼主还真是穷追不舍阿。。。。。ながら表示多个动作的同时进行。。。。
作者:tsuki 2005-3-16 15:55:00)


学无止境!

今天向你学了很多东西。谢谢!

作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 15:59:00)


参りました。頑張ってください。
作者:zhangjijie 2005-3-16 16:04:00)


以下是引用tsuki在2005-3-16 15:13:00的发言:
装置を裏モードで立ち上げます(F1キーを押しながらたちあげます)

好像没有提到还要按其它键吧,只是说起动的时候要按F1键,

装置的启动是采用后台模式(在你当前的工作状态下按下F1键,装置就会启动)

不知这样理解对不对?

作者:tonyfoxdemon 2005-3-16 16:12:00)


以下是引用zhangjijie在2005-3-16 16:04:00的发言:


好像没有提到还要按其它键吧,只是说起动的时候要按F1键,

装置的启动是采用后台模式(在你当前的工作状态下按下F1键,装置就会启动)

不知这样理解对不对?



你的理解很对。
作者:zhangjijie 2005-3-16 16:15:00)


那给我一颗星吧


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告