若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教sinjiokさん 作者:风过处 2005-3-12 14:23:00)
请教sinjiokさん 先週土曜日、見た目でとても似ている二足の靴を見つけました。 一足はダフニで、もう一足はオカソでした。 両方有名なブランドですけど、如何して まったく同じ製品が有るのか? ありえないですね。 这是您做的翻译,其中見た目一词我虽然能看明白是什么意思,但是从字典上怎么也查不到.您是怎么知道这个词的?望不吝赐教!谢谢! 作者:星矢 2005-3-12 14:26:00)
人家母语是日语 ![]() 作者:沙漠风暴 2005-3-12 14:28:00)
見た目 是个词组~你看标日中级上册的时候能看见~~ 五目寿司 那个文章能看见 sinjiokさん 是日本人,希望他能看明白你问的问题~这个问题我也问过,帮你找一下 作者:宇宙尘埃 2005-3-12 14:28:00)
作者:sinjiok 2005-3-12 16:34:00)
星矢さん、沙漠风暴さん、宇宙尘埃さん、ありがとうございました。 作者:风过处 2005-3-12 19:04:00)
宇宙尘埃,沙漠风暴还有星矢,谢谢你们! |
怎么翻译才好呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子