您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0502) >> 正文

谁能帮我解答?????

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-29 10:36:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 谁能帮我解答?????

作者:姗♀姗 2005-2-3 8:17:00)

谁能帮我解答?????

田中さんは旅行会社に勤めていて、日本を訪ねる外語の旅行者のためにいろいろと便宜を

図ってくれます。  为什么用くれます呢??くれます不是我们自己得到的才用吗??很不明白请指教?????


此主题相关图片如下:
按此在新窗口浏览图片
作者:Smilening 2005-2-3 9:04:00)


我认为"说话人"是站在旅游者的立场上说的,即"我方"的立场
作者:姗♀姗 2005-2-3 9:28:00)


我也这么想过,应该是吧 日语真的好难啊  有的时候真的不能太追究语法啊

作者:沙漠风暴 2005-2-3 9:56:00)


为什么用くれます呢??

表示给我或则我方的人!!写这篇文章的人站在旅游者的立场上说的!!

意思大概是是说   [给我们这些旅游者提供方便]

作者:愈之111 2005-2-12 19:52:00)


这是一句外国人写给日本人看的文章.表达了对田中的感谢.作者以第一人称写此文自然会用くれます.另外此语还有表示得到恩惠的意思.我想这里表示后者的意思更多一些.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告