若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助] 作者:fujisan 2005-1-21 13:09:00)
[求助] 你是我所听到的最美丽的歌 如何译成日语? ![]() 作者:fantiny 2005-1-21 13:26:00)
あなたは、わたしに、最も優しい聞こえている歌なの。 我的感觉很怪。 作者:青岛 2005-1-21 13:42:00)
请你求助的时候,注明内容。谁知道你要求助的是什么的? 私が聞いた歌の中で一番美しい歌です。 作者:fujisan 2005-1-21 13:46:00)
我觉得不是太好呢.求助的事,太简单了,标题不好写罢了. 作者:bitoc 2005-1-22 16:27:00)
讨好女朋友的甜言蜜语么? **さん(ちゃん)のことは、私の聞いた歌いの中で一番良いのよりも、すきです。 作者:fujisan 2005-1-22 21:39:00)
以下是引用青岛在2005-1-21 13:42:00的发言:
请你求助的时候,注明内容。谁知道你要求助的是什么的? 私が聞いた歌の中で一番美しい歌です。 楼上的以为是情书呀. 呵呵,把"你"加上又怎么翻译呢?呵呵呵呵. ![]() ![]() 作者:bitoc 2005-1-23 18:58:00)
呵呵,把"你"加上又怎么翻译呢?呵呵呵呵. きみのことは・・・ |
如何译成日语?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子