若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 日语词组求助
ガードの固い所
请问什么意思啊
ガード :警卫、防守
ガードが堅い:防守严。ガードが堅いところ:防守严密的地方。
固い:「堅い」ではないか。
例文:1日だけ透明人間になったら何をする? 日本で一番ガードの固いところに侵入したい。皇居か?
用于人的话,是不是说:内向,封闭?
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题