若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 求助!!!!!ここへ 作者:雪の野百合 2004-12-22 18:42:00)
求助!!!!!ここへ 各位请帮我看看这三个句子对了没? 電気製品は技術が進歩しましたから、故障(も)少なくなって、操作(も)簡単になりました。 最后一个句子是书上填的.为什么第一个句子填が后一个又填は呢? 甲:李さんは将来何になりたいですか。/李さんは将来(这里将来と看護婦都是名词请问这里需要加什么助词吗?)看護婦になりたいですか。 乙:医者になりたいです。 ぜひお願いします。 [此贴子已经被作者于2004-12-22 19:01:31编辑过] 作者:xingwenqi 2004-12-22 19:18:00)
1電気製品は技術が進歩しましたから、故障(も)少なくなって、操作(も)簡単になりました。 最后一个句子是书上填的.为什么第一个句子填が后一个又填は呢? 1错的!2.3都对 最好是電気製品の技術が進歩しましたから、故障(は)少なくなって、操作(は)簡単になりました 作者:雪の野百合 2004-12-22 19:26:00)
您能解释下1为什么错吗? 作者:xingwenqi 2004-12-22 19:26:00)
が是少ない要求的 は强调主题 甲:李さんは将来何になりたいですか。/李さんは将来(这里将来と看護婦都是名词请问这里需要加什么助词吗?)看護婦になりたいですか。 乙:医者になりたいです。 可以加に 将来は時間の名詞だ 李さんは将来に何になりたいですか 看護婦になりたいですか 必ず「に」使う 作者:雪の野百合 2004-12-22 19:30:00)
![]() ![]() 作者:雪の野百合 2004-12-22 19:52:00)
麻烦您有时间帮我看看这个问题: 田中さんは 子供を看護婦にします。 这个句子我在坛子里问过,有个朋友是这样译的: "是他人希望田中的孩子作护士." 而我译为田中的孩子想当护士, 如果是田中的孩子想当护士的话,を应该改为は或が,现在田中的孩子是作为宾语 上面这句话我到是明白,可是重哪里看出来是他人希望呢? 作者:xingwenqi 2004-12-22 19:54:00)
电器制品是不会进步的只会被制造出来 作者:雪の野百合 2004-12-22 20:02:00)
作者:沙漠风暴 2004-12-22 20:07:00)
田中的孩子 想当 护士 主语 谓语 宾语 田中さんの子供は 看護婦さんに なりたいです(这是田中的孩子的主观愿望) 主语 宾语 谓语 田中さんは 子供を看護婦にします/田中就要让孩子成为护士了 Aを B します 我记得是个句型 使A成为B 他人希望田中的孩子作护士 他人は 田中さんの子供を 看護婦さんに したいです(是别人的主观愿望积极作用在田中的孩子身上,使其发生变化!但这里是还是愿望) 他人は 田中さんの子供を 看護婦さんに します/他人就要让田中的孩子成为护士了 (是别人的主观愿望积极作用在田中的孩子身上,使其发生变化!但这里就要实现了) [此贴子已经被作者于2004-12-22 20:30:44编辑过] 作者:雪の野百合 2004-12-22 20:14:00)
求助!!!!! 请问这里为什么可以用を呢? 田中さんの子供を看護婦にしたいです 是其他人希望田中的孩子作护士 谢谢toyotomi:请问从哪里可以看出这是第三人称说的话?田中的孩子想当护士/这样译算错啊? 如果是田中的孩子想当护士的话,を应该改为は或が,现在田中的孩子是作为宾语 以上是我12-19号问的问题得到的答案. 沙漠风暴さん:「田中さんは 子供を看護婦にします。」这句话您看怎译为好? |
为什么第一个句子填が后一个又填は呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子