关于 ように
我这里有2个句子,不知道是下面的那个用法?
ご参考になるように
父が入院したので 今までのように旅行してばかりはいられません(这句如何解释?)
ように是比况助动词ようだ的连用形,关于ようだ的用法,给你介绍一下:
一、表示比喻,表示某一事物的性质与另一事物相似。例如:
1、暖かくて、あたかも春のようだ。/暖和得像春天一样。
2、雪のように白い肌。/雪白的皮肤。
二、表示例示,即举出典型的或极端的例子,以说明一般性质。例如:
1、京都のような古い町に住みたい。/我想住在像东京那样的古老的城市里。
2、私はそんなことを言うような人間ではない。/我不是个能说出那种话来的人。
3、君のような物知らずとは口を利きたくもない。/和你这种不懂事的人根本不想说什么。
三、表示不确定的判断。例如:
1、電車が遅れているところを見ると、何か事故があったようだ。/从电车晚点的情况来看,好象是发生了什么事故。
2、どう考えても嘘をついているようには見えない。/怎么看也不象是撒谎的样子。
四、表示动作、行为的目的。例如:
1、学生が分かるように、例を挙げて説明しました。/为了让学生明白,举例说明了。
2、学校に遅れないように早く家を出ました。/为了不迟到,早早地离开了家。
五、表示传达,即表示思想、语言活动的内容。例如:
1、このことだけは秘密にしておくようにと、そう母は子供に諭した。/母亲嘱咐孩子一定要保密这件事。
2、相手は三百万円の賠償を出すように要求した。/对方要求付给三百万日圆的赔偿。
3、それから女の人の電話があり、7時に車を用意するようにとのことでした。/接着是一个女人的电话,让你7点钟准备车。
六、表示指代和引用。例如:
1、場合によっては、次のような考えもないとは限らない。/在某些情况下,下面这样的想法未必就没有。
2、彼はアメリカにいるように聞いた。/听说他好象在美国。
七、表示引言,即表示后项内容的依据,出处。例如:
1、電話で話したように、この問題はもう解決した。/正如电话里讲的,这个问题已经解决了。
2、よく人が言うように、芸術は正に表現である。/正如人们常说的,艺术正是表现。