您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)強豪(きょうごう) /(△)強剛

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 10:53:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(△)強剛どうしの対戦は二対二の九回表を迎え、球場の声援がいちだんと大きくなった。

(コメント:「きょうごう」は、「強豪」と書くと「貫禄(かんろく)と実力を兼ね備えていて、きわめて強いこと。また、そのような人やチーム」を意味し(例、「強豪ぞろい」)、「強剛」と書くと「強くて物事に屈しないこと。手ごわいこと。また、そのようなさま」を意味する(例、「彼は強剛な意志の持ち主だ」)。しかし、国語辞典を見ると、同一見出しの下に「強豪・強剛」と併記するものもある。(「強剛」は、現在はほとんど使われないので、掲げていないものもある。)例文の場合、意味に共通するところのある「強剛」を使っても全くの誤りとは言えないが、「強豪」が適切である。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告