您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)つば迫(ぜ)り合い /(誤)つば競り合い

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 9:35:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(誤)至る所の選挙区で、現職の候補者と新人の候補者とが激しいつば競り合いを演じていた。

(コメント:「つば(鍔)迫り合い」は、「(打ち合わせた刀を互いのつばで受け止めたまま、つばとつばとを押し合うようにして激しく争うさまから)互角に激しく争うこと。真剣に競い合いをすること」を意味する。(「迫り合い」は「互いに押し合って詰め寄る」意。)国語辞典では「鍔迫り合い」だけを示すものが圧倒的に多いが、「鍔迫り合い・鍔競り合い」と両表記を併記するものも何種か見られる。それによれば、冒頭例も全くの誤りとは言えないことになる。なお、「鍔」は常用漢字でない。また、常用漢字表の「迫」には「ハク、せまる」とあり、訓「せる」は示されていない。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告