(誤)首相官邸の前には、報道陣がカメラの砲列を敷いていた。
(コメント:「放列を敷く」は、「大砲を横に並べて、一斉に射撃できるような隊形にする。転じて、一斉にねらいをつけ、ずらりと並ぶ」さまを意味する。「向かってくる敵軍に対して放列を敷く」のような場合は、「砲列を敷く」とも書く。しかし、転義の場合は「砲列」は用いない。「報道陣がカメラの放列を敷いていた」が正しい。)
打工日语,你用对了吗?学习日语的错误做法三大误区日语口语误区之常见的“中式日语”学习日语的方法及技巧学习日语方法及技巧《草莓之夜》经典台词:背负错误与痛苦前行的人生路每日一句日语:间接指出别人的错误日语口语中常见的“中式日语”