您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)まにまに(随に) /(△)間に間に

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 8:37:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(△)沖に目をやると、波の間に間に小舟が漂っていた。

(コメント:「まにまに」は、「なすままに任せて。なりゆきに従って。ままに」の意を表す。「波のまにまに漂う」「風のまにまにふわふわと飛ぶ」などと使われることが多い。「波間(なみま)に見え隠れする小舟」などの言い方にひかれてか、「間に間に」と書く人が少なくない。これでも全くの誤りとは言えないが、本来は「随に」であろう。しかし、「随」は常用漢字表に音「ズイ」しか示されていないので、「まにまに」と仮名で書くのが適切である。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告