您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)瞑想(めいそう) /(△)冥想

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 8:31:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(△)何を冥想しているのか、彼はさっきから腕を組んだまま一言(ひとこと)も発しなかった。

(コメント:「めいそう」は、「雑念を払い、目を閉じて静かに深くある物事を考えたり、ある物事に思いを巡らしたりすること」を意味する。標準的な表記は「瞑想」であるが、「冥想」も誤りとは言えない。しかし、「瞑」も「冥」も常用漢字でない。そのため、類義語「沈思、黙想」が使われることもある。なお、「瞑想」は明治時代に我が国でつくられた新語かと言われる。本来の漢語としての表記は「冥想」である。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告