您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜べくして〜た」 表示怎样的必然性?

「〜べくして〜た」是一个书面语表达,用来强调某个结果是理所当然的、必然发生的,并非偶然或意外。它表达的是一种因果关系明确、从一开始就注定会发生的语气。

1. 基本含义

  • 表示某个结果是根据前提、状况、行为等“理应发生”的。

  • 强调必然性:不是偶然,而是“本来就该如此”。

  • 可用于正面或负面的结果。

例如:

  • 彼は努力を重ね、成功するべくして成功した。 → 他不断努力,成功是理所当然的。

  • 問題を放置していたのだから、破綻するべくして破綻した。 → 问题一直被忽视,最终崩溃是必然的。

2. 表达的必然性类型

类型 说明 示例
原因明确型 有充分的理由导致结果发生 彼は準備不足で、負けるべくして負けた。
状况决定型 状况本身就指向某个结果 会社は経営の失敗が続き、倒産するべくして倒産した。
命运暗示型 带有“命中注定”的语感(文学性强) あの二人は出会うべくして出会った。

3. 语法结构

  • 动词辞書形 + べくして + 同一动词的た形

  • 「する」变为「すべくして」

例:

  • 勝つべくして勝った

  • 起こるべくして起こった

  • 選ばれるべくして選ばれた

4. 使用场合与语感

  • 语气正式:多用于演讲、评论、文学作品、新闻报道。

  • 强调逻辑性与合理性:让人觉得“这个结果是可以预见的”。

  • 带有总结或评价的语感:常用于对事件结果的分析。

总结

项目 内容
表达内容 某结果是必然发生的,非偶然
强调点 原因充分、状况决定、命运安排
使用场合 正式文体、评论、总结、文学性表达
常见搭配 勝つ・負ける・起こる・成功する・選ばれる等

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章