故事大概 物語のあらすじ 从前,有一个年迈的老爷,他住在一个安静的小村庄里。老爷非常喜欢吃烤鱼,每天早晨,他都会去附近的河里捕鱼,然后请人帮他烤鱼。村里的人都知道他喜欢这种食物,甚至每当他去捕鱼时,大家都会为他祈求好运,希望他能够抓到更多的鱼。 昔々、小さな村に住んでいる年老いたおじいさんがいました。このおじいさんは焼き魚が大好きで、毎朝、近くの川に魚を釣りに行き、誰かに焼いてもらうことが習慣でした。村人たちは彼がこの料理を好むことを知っており、魚を釣りに行くときには、必ず彼に幸運を祈り、たくさんの魚を捕まえることを願いました。
老爷每天都会带着一篮子新鲜的鱼回家,别人看到都会觉得他非常幸福。然而,这样的日子过了一段时间后,村里有些人开始嫉妒他,觉得他过得太好。于是,几个年轻人商量着要做点什么来捉弄这位老爷。 おじいさんは毎日新鮮な魚を籠に入れて家に帰り、周りの人々は彼が幸せだと感じました。しかし、そんな日々がしばらく続いた後、村人の中で何人かは彼があまりにも幸せすぎると感じ、嫉妬するようになりました。そこで、若者たちは何かいたずらをしておじいさんをからかおうと考えました。
这些年轻人计划在老爷去捕鱼的那天,偷偷把鱼从河里拿走。当老爷回来时,他们假装什么也没有发生,甚至在他面前表现出一副惊讶的样子。老爷不明就里,以为鱼已经不见了,感到非常失望。 若者たちはおじいさんが魚を釣りに行く日、こっそり川から魚を取っておきました。おじいさんが戻ってきたとき、彼らは何も起こらなかったかのようにふりをし、驚いたふりをしておじいさんの前に現れました。おじいさんは状況が分からず、魚がなくなってしまったと思い、非常にがっかりしました。
然而,老爷并没有生气,而是温和地笑了笑,他告诉大家,鱼虽然没有抓到,但他会继续去河里试试,努力不放弃。 しかし、おじいさんは怒ることなく、穏やかに笑いながら言いました。「魚は釣れなかったが、諦めずにまた川に行ってみるつもりだよ。」
那几个年轻人听了之后,觉得非常羞愧,他们意识到自己不该做出这样的恶作剧来捉弄老人。从那以后,他们再也没有去恶作剧,而是开始帮助老爷捕鱼,甚至会和他一起分享他最喜欢的烤鱼。 その若者たちはおじいさんの言葉を聞いて、とても恥ずかしくなり、こんないたずらをしてはいけないことに気づきました。それからは、彼らはおじいさんをからかうことはなく、むしろ彼と一緒に魚を釣り、おじいさんが大好きな焼き魚を一緒に食べるようになりました。
故事的结尾,大家都明白了一个道理:对于生活中的不如意,我们不能轻易放弃,而是要像老爷那样,保持乐观和坚持。同时,也应该学会尊重和关心他人。 物語の結末で、みんなはひとつの教訓を学びました。それは、生活の中でうまくいかないことがあったときに、簡単に諦めるのではなく、おじいさんのように楽観的で粘り強く続けることが大切だということです。また、他人を尊重し、思いやりを持つことが大切だということも学びました。
|