您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语童话故事 >> 正文
日本民间故事•折花的报复

故事大概
物語のあらすじ
从前,有一位美丽的年轻女子,她生活在一个风景如画的小村庄里。这个村庄以盛产美丽的花朵而闻名,每到春天,花朵遍地,色彩斑斓,吸引了无数游客前来观赏。
昔々、美しい若い女性が、風光明媚な小さな村に住んでいました。この村は美しい花々が豊富に咲いていることで知られており、春になると花があふれ、色とりどりの景色が広がり、多くの観光客が訪れていました。

有一天,一位外地的游客来到了村庄。这个游客看到村中的花朵非常漂亮,心生贪念,便决定摘下几朵花带走。他来到了一片美丽的花田,看到一朵特别鲜艳的花,于是毫不犹豫地折下了这朵花。
ある日、遠くから来た旅行者が村にやってきました。この旅行者は村の花々がとても美しいことに感動し、いくつかの花を摘んで持ち帰ることを決めました。彼は美しい花畑にやってきて、特に鮮やかな花を見つけ、その花をためらうことなく折ってしまいました。

正当游客正准备离开时,村里的一位老花匠看到了这一幕。花匠对游客说道:“你不该摘这些花,它们是村里的珍宝。每一朵花都有它的生命,它们是我们村的灵魂。”
その旅行者が去ろうとしたとき、村の老花職人がこの光景を目撃しました。花職人は旅行者に言いました。「その花を摘んではいけません。それらは村の宝物です。花一つ一つには命があり、村の魂なのです。」

游客觉得这位花匠说话有些过于夸张,于是他只是笑了笑,没有在意。然而,花匠并没有放弃,他转身走进了村中的神社,开始祈求神明保佑村庄的花朵。
旅行者は花職人の言葉を少し大げさだと思い、笑って気にしませんでした。しかし、花職人はあきらめず、村の神社に向かい、村の花々を守ってくれるよう神に祈りを捧げました。

几天后,游客再次来到了村庄,他兴奋地发现花田里的花朵比之前更加美丽和鲜艳了,然而,这些花却突然开始枯萎。他感到很困惑,想不明白为什么这些花会突然死去。
数日後、旅行者が再び村を訪れると、彼は花畑の花々が以前よりもさらに美しく鮮やかに見えることに興奮しました。しかし、その花々は突然枯れ始め、旅行者はなぜ花がこんなにも急に枯れてしまったのか、理解できませんでした。

当他走进花田时,老花匠突然出现,微笑着说道:“这就是花朵的报复。当你不尊重它们时,它们会失去生机。花和我们一样,也需要被珍惜与爱护。”
花畑に足を踏み入れた旅行者の前に、花職人が突然現れ、微笑みながら言いました。「これが花の報復です。あなたが花々を尊重しなかった時、それらは命を失うのです。花も私たちと同じように、大切にされ、愛されるべきなのです。」

游客终于明白了,他意识到自己做错了事,并深感懊悔。从此以后,他每次看到花朵都会小心翼翼地欣赏,不再轻易摘取。
旅行者はついに自分の間違いに気づき、深く後悔しました。それ以来、彼は花々を見るたびに慎重にその美しさを楽しむようになり、決して軽々しく摘むことはなくなりました。

故事的启示
物語の教訓
这个故事提醒我们,要尊重自然和生命,不应轻视任何看似微不足道的事物。每一个生命都值得被珍惜和尊重。
この物語は、私たちに自然や命を尊重することの大切さを教えてくれます。どんなに小さな存在でも、それぞれの命は大切にされ、尊重されるべきです。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章