您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语童话故事 >> 正文
日本民间故事•来自草叶影子下的问候

故事大概
物語のあらすじ

这则故事讲述了一个孤独的老人,在草叶影子的庇佑下,收到了来自自然的温柔问候。故事充满了诗意和感恩,展现了人与自然之间微妙又温暖的关系。
この物語は、一人暮らしの寂しいお爺さんが、草の葉の陰から自然の優しい挨拶を受け取るというお話です。詩的で感謝に満ちたこの物語は、人と自然との繊細で温かい関係を描いています。


故事内容
物語の内容

在一座靠山的小村里,住着一位年迈的老人。他没有家人,平时只靠种点菜和山上的草药生活。
山に囲まれた小さな村に、一人の年老いたお爺さんが住んでいました。家族はおらず、畑で野菜を育てたり、山から薬草を採ったりして暮らしていました。

虽然生活清苦,但他每天都很认真地照顾花草,感谢大自然给予的一切。
生活は決して豊かではありませんでしたが、お爺さんは毎日、庭の花や草を大切に育て、自然からの恵みに感謝していました。

某天傍晚,他在屋前打扫落叶时,突然听到低低的声音从草丛中传来:“今天也辛苦了。”
ある夕方、家の前で落ち葉を掃いていたとき、草むらの中から小さな声が聞こえてきました。「今日もお疲れさまでした」と。

老人吓了一跳,四下张望却不见人影。再听,却是从一片草叶影子下传来的声音。
驚いたお爺さんは辺りを見回しましたが、誰の姿もありませんでした。もう一度耳をすませると、草の葉の陰から声が聞こえてきました。

“谢谢你每天照料我们。”那声音轻柔而诚恳。老人感动得眼眶湿润,低声回道:“我才要谢谢你们啊。”
「毎日、私たちの世話をしてくれてありがとう」と優しく真心のこもった声でした。お爺さんは感動して目に涙を浮かべ、「こちらこそ、ありがとう」と静かに答えました。

从那天起,每当傍晚,老人都会听到那片草叶传来的温柔问候。他的心里也因此充满了温暖。
それからというもの、毎晩夕方になると、お爺さんは草の葉の陰からの優しい挨拶を聞くようになりました。お爺さんの心は、温かさで満たされていきました。


故事的教训
物語の教訓

这个故事告诉我们,只要心怀感恩,大自然也会回应我们。人与自然之间存在着不可言说的温柔纽带。
この物語は、感謝の心を持てば、自然もそれに応えてくれることを教えてくれます。人と自然の間には、言葉を超えた優しい絆があるのです。

当我们关爱万物时,世界也会用自己的方式回报我们。
私たちが命あるものすべてに思いやりを持つとき、世界もまた、私たちに優しさを返してくれるでしょう。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章