您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
日语N1:如何使用「~かねる」表达困难?

在日语N1级别中,「~かねる」是一个表达**“难以~”“不好~”**的语法,用来表示主观上觉得某事做起来困难、不情愿或不合适。它带有一种犹豫、礼貌或为难的语气,常用于正式场合或谨慎表达,是N1考试中需要掌握的细腻表达之一。由于你之前问过「~かねる」和「~かねない」的区别,我会聚焦于「~かねる」的具体用法和表达“困难”的场景,避免重复对比部分。



用法详解:


  1. 基本含义:难以~ / 不好~
    「~かねる」由动词「兼ねる」(兼备、难以)的含义演变而来,表示说话者主观上感到某事难以实施,或因情面、礼节等原因不好去做。它常用于表达为难、犹豫或婉拒。
    • 例句:
      この質問には答えかねます。
      (这个问题我难以回答。)
      → 表示不好回答,可能是因知识不足或情面。


  2. 语法结构
    • 接续:
      • 動詞ます形(去掉ます) + かねる

      • 示例:言わ + かねる → 言いかねる(难以说)、信じ + かねる → 信じかねる(难以相信)。


    • 后項:通常单独使用,表达为难感,有时接补充说明。

    • 例句:
      賛成しかねる。(难以赞成。)
      その頼みを断りかねる気持ちだ。(不好拒绝那个请求的心情。)


  3. 语感和使用场景
    • 表示困难:强调主观上的障碍,如能力不足或心理负担。
      • 例:理解しかねる。(难以理解。)
        → 可能因内容复杂或信息不足。


    • 礼貌拒绝:用于婉转地拒绝请求,避免直接说“不”。
      • 例:引き受けかねます。(我难以接受这个任务。)
        → 礼貌地推辞。


    • 犹豫语气:表达内心挣扎或为难的情绪。
      • 例:決めかねている。(难以决定。)
        → 表示还在犹豫。


    • 正式性:多用于书面语或正式对话,显得谨慎而得体。
      • 例:即答しかねますので、少しお時間をください。
        (我难以立刻回答,请给我一点时间。)



  4. 感情色彩
    • 常带犹豫、为难或礼貌的语气,具体情绪依语境而定。

    • 例:認めかねる。(难以承认。)
      → 可能因不情愿或原则问题。

    • 例:見かねる。(看不下去。)
      → 带同情或不忍意味(特例用法)。



使用场景举例:


  • 婉拒请求
    • 例:その金額ではお貸ししかねます。
      (这个金额我难以借出。)
      → 礼貌拒绝借钱。


  • 表达能力不足
    • 例:この問題を解きかねている。
      (我难以解决这个问题。)
      → 表示能力上的困难。


  • 避免冒犯
    • 例:彼の意見に賛同しかねます。
      (我难以赞同他的意见。)
      → 谨慎反对,不直接冲突。


  • 内心挣扎
    • 例:どう対応しかねるか分からない。
      (我不知道该如何应对才好。)
      → 表达为难情绪。



注意事项:


  • 主观性:反映说话者的内心感受,而非客观事实。

  • 礼貌语气:常用于避免直接否定,适合正式场合。

  • 不与肯定连用:表示“难以做”,本身是否定含义。

  • N1考点:考试可能在阅读或听力中考察其为难含义,或与「~かねない」「~にくい」对比语气。


练习例句:


  1. その提案には同意しかねます。
    (我难以同意那个提案。)

  2. すぐに判断しかねるので、検討させてください。
    (我难以立刻判断,请让我考虑一下。)

  3. 彼女の気持ちを無視しかねる状況ではない。
    (这不是我能忽视她感受的情况。)


总结


「~かねる」是一个表达**“难以~”“不好~”**的语法,用来表示主观上的困难、不情愿或不合适。它语气礼貌、谨慎,多用于正式语境,是N1中体现婉转表达和感情细腻性的重要结构。关键在于理解其“为难”的主观含义和适用场景。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章