您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文
在商务场合中,如何正确使用日语的自谦语?

在商务场合中,使用自谦语(謙譲語)是非常重要的,因为它能够体现出你的谦逊和对他人的尊重。自谦语是一种表达谦虚和低调的方式,常用于谈及自己的行为、能力、地位等。在日本的商务环境中,合理使用自谦语能够帮助建立良好的职场形象。以下是一些常见的自谦语使用方法和注意事项:

1. 自谦语的基本概念

自谦语主要用于表现自己或自己所属的组织、团队等的行为。它通过降低自己的地位或行为的重要性,来显得更谦逊。例如,表示“我”时,使用“私(わたし)”或“私(わたくし)”比“僕”或“俺”更正式,但“私”也有很多不同的变体,视情况而定。

2. 常用的自谦语表达

  • 「申す(もうす)」:表示说话或讲述时的自谦语。
    • :私が申しますことではございますが、○○についてご確認いただけますか?
      (虽然是我说的,但请您确认一下○○。)
  • 「いたす」:表示做或执行时的自谦语,通常用来代替「する」。
    • :この件について、後ほど私が対応いたします。
      (关于这件事,稍后我会处理。)
  • 「伺う(うかがう)」:表示询问或拜访时的自谦语,代替「聞く」或「行く」。
    • :少しお時間をいただき、○○について伺いたいと思います。
      (我想占用您一点时间,请问一下关于○○的情况。)
  • 「差し上げる」:表示给予时的自谦语,代替「あげる」。
    • :後ほど資料をお送り差し上げます。
      (稍后我会将资料发送给您。)
  • 「拝見する(はいけんする)」:表示看、查看时的自谦语,代替「見る」。
    • :ご提案いただいた資料を拝見いたしました。
      (我已经看过您提议的资料。)
  • 「お手伝いする」→「お手伝いさせていただく」:表示帮助时的自谦语。
    • :何かお手伝いさせていただけることがあればお知らせください。
      (如果有什么我能帮忙的,请告诉我。)

3. 自谦语与他人行为的区分

自谦语一般是用来描述自己或自己所属的团队的行为。与此相对的是尊敬语(尊敬語),用于提升他人的行为或地位。因此,自谦语通常用于说到自己的行为、动作时,而尊敬语则用于谈到他人的行为和能力时。

  • 自谦语示例
    • 「お待ちいたします」(我会等候)。
    • 「お送りいたします」(我会发送)。
  • 尊敬语示例
    • 「お待ちになります」(您会等候)。
    • 「お送りになります」(您会发送)。

4. 适用场合

  • 向上司或客户表达时:在向上司或客户表达时,使用自谦语可以表现出对对方的尊重,同时也表明自己非常谦虚。

    • :お忙しいところをお時間を頂き、申し訳ありませんが、○○についてご意見を伺いたいと思います。
      (在您百忙之中打扰,非常抱歉,我想听听您对○○的意见。)
  • 在团队协作中:当你谈到自己或团队的行动时,使用自谦语能表明你的谦虚和团队精神。

    • :私が担当いたしますので、どうぞよろしくお願いいたします。
      (这项任务由我来负责,请多关照。)

5. 常见自谦语的搭配

  • 「私ども」:表示“我们”的自谦语形式,通常用于表示自己所属的公司或团队。
    • :私どもは、お客様のご要望にお応えするよう努力しております。
      (我们公司正在努力满足客户的需求。)
  • 「恐れ入りますが」:表示歉意或请求时的自谦语,常用在向别人请求时。
    • :恐れ入りますが、もう一度ご確認いただけますでしょうか。
      (很抱歉,能否请您再确认一下?)

6. 避免使用过度自谦语

在正式场合中虽然自谦语是必要的,但过度使用会让表达显得不自然。要根据情境判断使用的程度,尤其是在日常工作交流中不必过分自谦。

总结:

在商务场合中使用自谦语的关键是要在适当的场合使用,并且保持语气的恰当与自然。以下是常用的自谦语:

  • 申す(もうす)いたす:表示做或说时的谦逊。
  • 伺う(うかがう)拝見する(はいけんする):表示请求或看时的谦虚。
  • 差し上げるお手伝いさせていただく:表示提供帮助时的谦逊。

通过合理使用自谦语,你能够在商务交流中展现出适当的谦逊和尊重,增强职场沟通的效果。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章