您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 就职面试日语 >> 正文
日语简历中的“学歴”部分,是否需要写上所有学校经历?

在日语简历中的“学歴”部分,不需要写上所有的学校经历,通常只需列出与求职相关的主要学历经历,特别是从高中或大学开始的正式教育。以下是关于“学歴”部分的写法建议:

1. 从高中或大学写起

在日语简历中,通常从高中或大学开始写“学歴”,不需要写小学和初中的教育经历。

示例

  • 「○○高等学校 卒業」
    (○○高中,毕业)

  • 「○○大学 経済学部 卒業」
    (○○大学,经济学部,毕业)

2. 按时间顺序排列

学历信息应按照时间顺序排列,从最早的学历到最近的学历。例如,高中在前,大学在后,研究生学历在最后。

示例

  • 「2010年4月 ○○高等学校 入学」
    (2010年4月,○○高中,入学)

  • 「2013年3月 ○○高等学校 卒業」
    (2013年3月,○○高中,毕业)

  • 「2013年4月 ○○大学 経済学部 入学」
    (2013年4月,○○大学,经济学部,入学)

  • 「2017年3月 ○○大学 経済学部 卒業」
    (2017年3月,○○大学,经济学部,毕业)

3. 写明入学和毕业时间

在列出每个学历时,需要明确写出入学时间和毕业时间,以确保时间顺序清晰。一般格式为“入学”和“卒業”。

4. 列出与工作相关的学位

如果你拥有多个学位,特别是与求职职位相关的专业学历,可以着重列出这些学位。如果某些学位与求职无关或过于基础,则可以不必写出。

示例

  • 如果求职职位与文科相关,可以省略理科相关的学历。重点突出与求职职位相关的学位。

5. 是否写研究经历或进修课程

如果你有一些特别重要的进修课程或研究经历,且与求职职位密切相关,可以在“学歴”部分适当加入这些内容。但这些通常不属于主要学歴的一部分,可以列在特定部分如「職務経歴」或「資格・特技」中。

示例

  • 「2020年 ○○大学 MBAプログラム修了」
    (2020年,○○大学,MBA项目修完)

总结

日语简历中的“学歴”部分不需要写上所有学校经历,通常从高中或大学开始,按时间顺序列出主要的学历经历。重点在于与求职相关的学历,不必写与职位无关的学校经历或基础教育经历。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章