本期介绍:支払い抗議に対する反論 (对抗议延期付款的反驳 )
件名:「液晶テレビ の支払い遅延の件について
○○○株式会社 経理部
安田 忠雄様
いつもお世話になります。
株式会社山田商事 経理部の山田太郎です。
取り急ぎ用件のみ申し上げます。
本日 液晶テレビのお支払いが遅れている件に対する
ご抗議のメール 確かに受け取りました。
ただ 今回の支払いの遅延につきましては
10日付で 貴社経理部長の近藤様宛てのメールにて
支払いを20月末日まで延ばしていただくよう
お願いしましたところ
翌日には近藤様より
ご了承のご返事をいただいております。
お手数をおかけして誠に申し訳ございませんが
近藤様にご確認のうえ
よろしくお取り計らいのほど お願い申し上げます。
取り急ぎ ご返事申し上げます。
------------------------------------------------------
株式会社 山田商事 経理部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
参考译文:
件名:关于液晶电视的延期付款
○○○股份公司 财务部
安田 忠雄先生
一直以来承蒙您的照顾,我是山田商事股份公司营业部的山田太郎。
匆匆将事情告知如下。今天,关于延期支付液晶电视的抗议邮件我方已经收到。
只是,关于此次的支付延期,我公司在10日已经向贵公司财务部长近藤先生发去邮件请求将支付日延至2月最后一天,
并且在第二天收到近藤先生接受延期的邮件。
给您添麻烦了实在非常抱歉,请向近藤先生确认, 拜托您妥善处理。
匆匆回复如上。
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 财务部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999