◎ これっぽちの人数では、敵が攻めて来ればひとたまりもない。
◎ こんな練習のやり方では、敵にひとたまりもなくやられてしまうよ。
◎ このあばら家では台風が来たらひとたまりもない。
ひとはだぬぐ[一肌脱ぐ]助一臂之力。
◎ 困っている僕のために、一肌脱いでくれた。
◎ 我々のために一肌脱いでください。
◎ 君のためならいつでも一肌脱ぐよ。
ひとみをこらす[ひとみを凝らす]凝眸;注視。
◎ 遠くの人影を確かめようと、ひとみを凝らした。
◎ 正体は何かと、ひとみを凝らす。
◎ 私は闇の中にひとみを凝らした。
ひとめにあまる[人目に余る](行為等)會讓人看不過去。
◎ 子供たちは、人目に余るほどのはしゃぎようで、電車に仱贽zんで来た。
◎ あの人の言うこと、為すことが人目に余るようになった。
ひとめにつく[人目に付く]顯眼。
◎ 人目に付かない場所に荷物を置いておく。
◎ 人目に付く所に壁新聞をはる。
◎ 人目に付くあまり派手なことをしないように気をつけなさい。
ひとめをくらます[人目を暗ます]掩人耳目。
◎ 人目を暗まして、山の中に逃げ込む。
◎ 手品のような早業で、人目を暗ます。
ひとめをしのぶ[人目を忍ぶ]避人耳目。
◎ 人目を忍んで、ひっそりと暮らす。
◎ 人目を忍んで裏口から出て行く。
◎ 彼らはよく人目を忍んで会った。
ひとめをはばかる[人目を憚る]怕別人看到。
◎ 二人は暗がりで人目を憚るように小声で話している。
◎ 人目を憚るように家の中に閉じこもっていた。
◎ 彼女は人目をはばからず泣き出した。
ひとめをひく[人目を引く]引人注意。
◎ 変わった身なりで人目を引く。
◎ 彼女の服装は人目を引いた。
◎ 彼女の美しさは人目を引いた。
ひのめをみる[日の目を見る]見聞於世;公布於世;出名。
◎ 彼の研究も、やっと日の目を見る時がきた。
◎ 彼の労作が間もなく日の目を見るだろう。
◎ 彼の計画はついに日の目を見なかった。
ひばなをちらす[火花を散らす]激烈爭論;白刃相見。
◎ 我々は議論に火花を散らした。
◎ 火花を散らす大熱戦を繰り広げた。
◎ 四角いリングの上で、二人の選手は火花を散らして戦った。
ひぶたをきる[火ぶたを切る](攻擊、競賽等)揭開序幕。
◎ 熱戦の火ぶたを切る。
◎ 彼は与党攻撃の火ぶたを切った。
◎ あした総選挙の火ぶたを切られる。
ひまをとる[暇を取る]請假。
◎ お手伝いさんが暇を取ったので、私まで忙しくなった。
◎ 彼女はハワイへ行くために一週間暇を取った。
◎ 彼女は暇を取って帰省中だ。
ひめいをあげる[悲鳴を上げる]① 悲鳴;尖叫。 ②(感到無能為力時)叫苦。
◎ 姉さんが蛇を見て悲鳴を上げた。
◎ あまり荷物が重いので、僕もついに悲鳴を上げた。
◎ 彼女は痛くて悲鳴を上げた。
ふにおちない[腑に落ちない]不相信;不能理解。
◎ 私にはどうも腑に落ちない。
◎ 彼の態度にはどこか腑に落ちないところがある。
◎ 君は僕の説明が腑に落ちないような顔をしているね。
ふいをうつ[不意を打つ]出其不意。
◎ 敵の不意を打ったから勝ってた。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> 尾页