您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0706) >> 正文

[求助]水さしやがって

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-7-4 19:15:09  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]水さしやがって


Pages :[1]  共 11 楼
#1 作者:雨蛾 2007-6-25 17:55:00)

[求助]水さしやがって

背景就是两个人正在打架,其中一方忽然来了帮手,另一方就说:

雑魚どもが。水さしやがって。

这后一句是什么意思呢?

#2 作者:和久井 2007-6-25 21:14:00)


解释不来

只知道水さし是洒水壶的意思

不会是浇他们几盆冷水的意思吧?

图片点击可在新窗口打开查看
#3 作者:雨蛾 2007-6-25 22:10:00)


汗。。。不知道。。。

刚忽然想到,会不会是表示扫兴的意思呢?

继续盼高人指点!

#4 作者:totti250 2007-6-25 22:28:00)


在GOOGLE里搜到许多[水さす],比如:[お前のように水さす奴は死ね!! 二度とここに姿を見せるな!! ],虽然尚不清楚这个词的具体含义,但可以肯定的是,这句话的结构是水さす+やがる,やがる是男性用语,前接连用形,没有具体含义,就是使言语粗鲁化而已。
[此贴子已经被作者于2007-6-25 22:30:15编辑过]
#5 作者:雨蛾 2007-6-25 22:55:00)


水さす这个词,也一样不清楚呢!

#6 作者:gorugo 2007-6-26 0:42:00)


「水を差す」

「途中で邪魔をする」の意味。辞書に載っているよ。

#7 作者:和久井 2007-6-26 8:17:00)


多管闲事?半路杀出个程咬金的意思?

图片点击可在新窗口打开查看
#8 作者:老肖 2007-6-27 0:43:00)


「みずさす」是由动宾词组「水を差す」转化而来。它有三个用法:

一、表示掺水、加水的意思。例如:

1、やかんに水を差す。/往水壶里加水。

二、表示挑拨关系。例如:

2、水を差すようなことを言うものではない。/不要说些挑拨离间的话。

3、二人の仲に水を差す。/离间两个人的关系。

三、表示泼冷水、干扰的意思。例如:

4、彼は彼らの熱意に水をさした。/对他们的热情泼了冷水。

5、やっとまとまった相談に、水を差さないでくれ。/好不容易才谈妥,不要泼冷水。

#9 作者:yuuutsu 2007-6-27 19:42:00)


学习到了,谢谢楼上的各位高人
#10 作者:totti250 2007-6-27 20:39:00)


以下是引用老肖在2007-6-27 0:43:00的发言:

「みずさす」是由动宾词组「水を差す」转化而来。它有三个用法:

一、表示掺水、加水的意思。例如:

1、やかんに水を差す。/往水壶里加水。

二、表示挑拨关系。例如:

2、水を差すようなことを言うものではない。/不要说些挑拨离间的话。

3、二人の仲に水を差す。/离间两个人的关系。

三、表示泼冷水、干扰的意思。例如:

4、彼は彼らの熱意に水をさした。/对他们的热情泼了冷水。

5、やっとまとまった相談に、水を差さないでくれ。/好不容易才谈妥,不要泼冷水。

なるほど、大変いい勉強になりましたね。

#11 作者:雨蛾 2007-6-27 22:22:00)


以下是引用老肖在2007-6-27 0:43:00的发言:

「みずさす」是由动宾词组「水を差す」转化而来。它有三个用法:

一、表示掺水、加水的意思。例如:

1、やかんに水を差す。/往水壶里加水。

二、表示挑拨关系。例如:

2、水を差すようなことを言うものではない。/不要说些挑拨离间的话。

3、二人の仲に水を差す。/离间两个人的关系。

三、表示泼冷水、干扰的意思。例如:

4、彼は彼らの熱意に水をさした。/对他们的热情泼了冷水。

5、やっとまとまった相談に、水を差さないでくれ。/好不容易才谈妥,不要泼冷水。

谢谢肖老师!大受教!!

图片点击可在新窗口打开查看


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告