#1 作者:香艳透骨 2007-6-21 17:28:00)
[求助]よほど頭にきたのだろう
よほど頭にきたのだろう。彼女は顔も見たくない()横を向いてしまった。
A:くらい
B:とばかりに
请教:A也可以吧,答案是B
谢谢
#2 作者:和久井 2007-6-21 20:54:00)
B表示一副,,,的样子
她应该很生气吧,一副见都不想见的样子,把脸转了过去
#3 作者:smf263 2007-6-21 22:00:00)
B是一个语法句型,你查查书吧
#4 作者:香艳透骨 2007-6-22 13:48:00)
#5 作者:masako 2007-6-22 19:29:00)
#6 作者:smf263 2007-6-23 0:03:00)
我觉得这个语言就是语言,不是数学题,它追求的是习惯,不是理论.既然说了A错,那我们就记住吧,不必去钻牛角尖了.
#7 作者:fairytale 2007-6-23 11:59:00)
语法上觉得两个都可以好像
くらい表示她已经不想理了,注重“连脸都不想看”的生气程度之高
とばかりに表示好像的感觉,“别过脸去”给人的一种感觉(她生气了)
前面有个“だろう”,感觉用とばかりに比较合适些
かな?
#8 作者:香艳透骨 2007-6-23 13:36:00)
どうもありがとう