您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0706) >> 正文
帮忙翻译一句话(までもなく)

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 帮忙翻译一句话(までもなく)


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:sdzangela 2007-6-4 9:48:00)

帮忙翻译一句话(までもなく)

警告するまでもなく、その工事現場は大変危険だ。

无需警告了、这个工程现场非常危险。

感觉不是很对、请大家帮忙翻译一下。谢谢

#2 作者:smf263 2007-6-4 12:00:00)


是不是说危险已经很明显了,没有必要再警告了.大家一见就会明白的.

#3 作者:苏打饼干 2007-6-4 23:42:00)


就连警告的东西都没有,那个工程现场可是很危险的 と思う。

#4 作者:丫头 2007-6-5 8:48:00)


同意smf263桑的意见.

==> 用不着警告, 那个施工现场非常危险.

#5 作者:shichua 2007-6-5 10:06:00)


~までもない/~までもなく

「動ー辞書形」+までもない/までもなく

~する必要はない

根本没必要警告,这个工程现场是很危险的.

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章