#1 作者:budebuai 2007-6-3 20:29:00)
[求助]这里的と是什么意思呢?
1、どうしてこれがデパートの広告なのか、と首をかしげる人がいるにちがいない。
肯定会有人觉得奇怪,它为什么是百货公司的广告呢?
问题:这里的 と 用在这里是什么意思呢?? ちがいない的意思是??
2、座席を独りめしないで、お互いに譲り合つて座るようにしょうつていう広告なんだよ。
不要自己占着座位,要互相让座的广告。
问题:这里的 いう 是 言う 的意思吗??
还请帮忙解释,谢谢!