やりやがったな! [成句]
「デスクリムゾン」で敵の攻撃を受けた時の叫び声の1つ。やる気がないのか、単に演技が下手なだけのかよく分からないが変なことは確か。「この野郎!」とセットで暗記しよう。
年轻人在玩游戏时,在受到敌人攻击时的一种怪叫声。其心情或许是不想玩了,或许是玩技拙劣,不得而知,反正其怪异是确实的。说此话时,一般和「この野郎」搭配使用。
按语法观点来说,「やがる」是结尾动词,是表示轻蔑或憎恶的粗鲁话。例如:
1、とっとと行きやがれ。/赶快滚出去。
2、何をしやがるんだ。/你干什么?
3、お前みたいな奴はさっさとくばたりやがれ。像你这样东西,干脆死了得啦。
[此贴子已经被作者于2005-9-30 19:36:44编辑过]