#1 作者:一休妹 2005-9-10 10:18:00)
一级还有几个词语需要分辨
1.かたがた
と
2.かたわら
3.がてら
と
4.ついで
二つの区別は何ですか
教えてくださいませんか
#2 作者:falali 2005-9-10 13:24:00)
1.かたがた 可翻译成中文的 兼
[接]二つ以上の事実、状態が併存することを表す。一方で。さらに。
あれやこれやと。さまざまに。いろいろ。
勉強かたがた外遊する
散歩かたがた図書館に寄ってみた
2.かたわら 可翻译成中文的 一边,一边
[副]あることをする一方では。その合間に
…しながら、また一方で
ある動作をしながら、また一方で。
会社に勤めて、かたわら小説をかく
農業のかたわら織物もしている
関西に旅行し、かたわら旧友を訪ねる
3.がてら 可翻译成中文的 兼
。。。のついでに。…を兼ねて。…かたがた。
見物がてら商用で京都へ行った
運動がてら買い物に行く
4.ついで 可翻译成中文的 顺便(借机)、接着
あることを行うときに、いっしょに他のことにも利用できる機会
ついでがあったらとどけてください
引き続いて。あるものの次に。
開会式が行われ、ついで競技にはいった
あることをする、その機会を利用していっしょに
ついでもうひとついいたい
ついでにたばこをかってきてくれ