您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0509) >> 正文

日语翻译问题

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-9-4 16:27:01  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 翻译问题


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:outgood 2005-9-10 9:46:00)

翻译问题

1わたしは彼にいいたいことがあった。それは、もっと早く彼が行動すれば、事故が防げたはずだということである.(我想告诉他,就是快点行动的话,就可以防止事故???对不对?)

2ぼくは君に質問があります。進学したいのですか

ぼくは君に質問があります。それは、進学したいのだかということである.(前面谓语普通体,什么意思,我的理解是动词简体把????)

#2 作者:last168799 2005-9-10 13:37:00)


1对

2.進学したいのだか(想升学的事"か"是表示不确定,婉转之意)`


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告