您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0508) >> 正文

两个日剧里常听到的词「パーット」、「ドジっちゃった」

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-9-4 11:56:35  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]两个日剧里常听到的词「パーット」、「ドジっちゃった」


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:mygame 2005-8-31 23:39:00)

[求助]两个日剧里常听到的词「パーット」、「ドジっちゃった」

「パーット」、「ドジっちゃった」

意思一个是「去狂欢,兴高采烈地玩」、一个是「搞砸了」

就想知道这两个词的来源.

#2 作者:Captor 2005-9-1 1:15:00)


第一个就是发音 ぱっと遊びたい 想尽情地玩。(尽情,这是关键,兴高采烈不准)

实在要硬凑字典,可以参考这个

ぱあ[1] [一]〔口頭〕 (一)言動が常軌を逸脱し、正気の沙汰(サタ)とは思われないこと。 「相変わらず―だな」 (二)〔持っていたお金などを無くし〕もとの無一文になること。(直到身无分文地玩,尽兴。) 「―になる〔=おじゃんになる〕」 [二]〔じゃんけんの〕紙。指を全部開いて出す。「ちょき」に負け、「ぐう」に勝つ。□ぐう・ちょき

这个字典例子只是随便说说, 口语就按照口语体会,给我感觉现在字典已经老了,而大家口头的变化一周一次。

*****************************************************************************************

第二个就是 どじ  笨手笨脚的意思。 あの子ドジだから 那孩子傻傻的(木木的,不善言词,或者形容动作不灵巧)

口语中, 这些搭配 する 或者做动词, 都是可以的。  こんなドジしちゃった、だめだめじゃんこりゃ。 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告