查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 关于敬语的两个疑惑 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:sayyes 2005-8-31 18:24:00)
关于敬语的两个疑惑 1,我叫中村。 中村です 和 中村と申します 的尊敬程度是一样的吗? 2,B作为中间人介绍A和C时,面向C说:“こちらはAです”、 面向A时还可以用こちら吗? #2 作者:雨苗 2005-8-31 19:18:00)
1.と申します更为尊重一些 申します本身就是言います的敬语 印象很深的是看宮崎的《小魔女限时专递》,小魔女对一般人家说チチといいます 而对一个老奶奶用チチと申します。 2。应该可以的吧……跟汉语差不多,呵 #3 作者:sayyes 2005-8-31 21:07:00)
谢谢2楼,不过,我问的是です和と申します比较… #4 作者:魔女 2005-8-31 22:15:00)
申すというのは謙譲語なので、ですというのは尊敬語です どっちに使っても構わないと思う 普通紹介するのは「申す」のをよく使えます 電話をかけるときに「です」のを使うんです |
关于敬语的两个疑惑
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语