您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0508) >> 正文
[求助]翻译三上句子高人请进

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]翻译三上句子高人请进


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:ppaii 2005-8-12 10:34:00)

[求助]翻译三上句子高人请进

彼女はおしゃべりさえしなれば、とてもいいのだが。

暑いわけだ。夏のに暖房が入っている。

父は花子に英語を太郎から習わせた。

谢谢各位.

#2 作者:ema83 2005-8-12 10:47:00)


[求助]翻译三上句子高人请进

彼女はおしゃべりさえしなれば、とてもいいのだが。/她只要不多嘴就挺好的。但。。。。。。

暑いわけだ。夏のに暖房が入っている。/当然热。夏天还有暖气。

父は花子に英語を太郎から習わせた。/父亲让花子向太郎学了英语。
#3 作者:Captor 2005-8-12 10:47:00)


唔。。。她要是不说话,就很好了。 (她讲话声音难听or 她说了不得体的话)

所以说热嘛! 夏天还开着暖气。 / 夏天。。。。。怪不得这么热!

爸爸让花子跟太郎学英语。

[此贴子已经被作者于2005-8-12 10:47:56编辑过]
#4 作者:shukiku 2005-8-12 10:57:00)


她只要不是那么多嘴还是挺好的。

不热才怪!夏天还开暖气。

爸爸让花子跟太郎学英语。

#5 作者:老肖 2005-8-12 15:43:00)


暑いわけだ。夏のに暖房が入っている

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章