若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问怎么翻译呢? 作者:cenjiao 2005-8-1 13:23:00)
请问怎么翻译呢? 日本に来てすぐだったということもあったと思いますが 请问怎么翻译呢? 作者:frederic 2005-8-1 16:28:00)
肯定没错吗?前后文是啥? 作者:cenjiao 2005-8-1 21:44:00)
肯定没错,是书上的原句,后句的意思大概是一边准备一边,一边议论到很晚,是很好的经验 没有前句,我发的那个就是第一句,帮帮忙 作者:bitoc 2005-8-2 13:41:00)
来到日本之后,有时候也觉得时间过得很快。? 作者:cenjiao 2005-8-2 14:07:00)
谢谢 |
请问怎么翻译呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子