您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文
「~ことにする」這個句型「する」什麼時候用現在時,什麼時候用過去時?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 「~ことにする」這個句型「する」什麼時候用現在時,什麼時候用過去時?

作者:ShokeN 2005-7-31 18:44:00)

「~ことにする」這個句型「する」什麼時候用現在時,什麼時候用過去時?

「~ことにする」這個句型「する」什麼時候用現在時,什麼時候用過去時?

看到一本書上寫的說都該用過去時。可我也看到很多用現在時的句子。

比如:

「我決定不去開會。」應該翻譯成

「私は、会議に行かないことにします。」

還是

「私は、会議に行かないことにしました。」

作者:老肖 2005-7-31 22:25:00)


「私は、会議に行かないことにします。」——我打算不去开会,(表示我准备做这样的决定,或我正准备作这种决定)

「私は、会議に行かないことにしました。」——我不去开会了。(表示我已经作好了这种决定)。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章