若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 高手求助!! 作者:evation 2005-7-29 15:08:00)
高手求助!! 手帐に書いておくんでしよう! 中的 おくんで 是什么变形来的? 手帐日语不会写见谅! ![]() ![]() ![]() 作者:feihongly 2005-7-29 15:40:00)
手帳(てちょう)に 書いておく ん(の) でしょう 口语里面将「の」说成「ん」 「書いておく」 记下来,写下来的意思 作者:zzl99mail 2005-7-29 15:45:00)
おく+んです(んでしよう)! 作者:zzl99mail 2005-7-29 15:48:00)
おく+んです 作者:evation 2005-7-31 0:51:00)
谢谢 大家! 那 おく 在这句话里怎么翻译? 不会是 放置 的意思吧? 这句话的意思是 记在手册上 才对吧,怎么会有 放置 这个词在里面? 作者:Captor 2005-7-31 4:14:00)
お・く[2][0]:[0]【置く】 口语中,是可以语气轻微--不是必须翻出 有前瞻性,必须是“准备”。 仅仅翻成 写上, 拿上, 带上(上,中文已经带有预先准备的意思了) |
中的 おくんで 是什么变形来的?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子