若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]麻烦解释一下
あなたの責任ではないにせよ講演会が中止になったことは知らせてほしかった。
这里的せよ怎么解释?
不论,尽管,姑且,即使, 也罢.
比如说:どんな貧乏にせよ不管多么穷
にせよ……=にしろ……(前者多用于书面,后者多用于口语)“即使……也……”“就算……也……”
表示退一步承认前项,并在后项中提出与之相反或相矛盾的意见,与“にしても”相当。如:
社長の命令にしろ、簡単には引き受けられない。 就算是总经理的命令,我也不能轻易接受。
困難があるにせよ、引き受けた仕事はやりとげるべきだ。 即使有困难,承担下来的工作也应该完成。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题