您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文
一个发音四句翻译

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 一个发音四句翻译

作者:ppaii 2005-7-21 9:38:00)

一个发音四句翻译

どおとばかり倒れた。

一度つまずけば、それだけ利口になる。

病気にも苦しめられている。

頭をさげない。是低头,还是投降

敵阵.

谢谢高人,


作者:ppaii 2005-7-21 13:37:00)


各位帮帮我啊.老师们.

作者:津田沼 2005-7-21 14:16:00)


敌阵:てきじん。

頭をさげない:不低头。

病気にも苦しめられている:受到病痛的折磨。

作者:ppaii 2005-7-21 14:19:00)


大恩不言谢

病気にも苦しめられている:受到病痛的折磨

病気にも苦しんている

有什么区别吗??

作者:ppaii 2005-7-21 14:20:00)


四个都给翻译一下,不要一个一个的.

要全部

作者:ppaii 2005-7-22 13:16:00)


神様お助けになってください。
作者:ppaii 2005-7-23 16:41:00)


肖老师在吗??

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章