若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助] 作者:selina 2005-7-15 11:26:00)
[求助] 1)そんなに文句があるなら、自分で直接言いに行ったらどうですか。 这句话怎么翻译? 2)これは熱( )強い特殊素材を使って作られた商品です。 为什么用に? 1、を 2、と 3、に 4、で 3)この二人はよきライバルで、お互い競争しながら自分の実力を高めた。 よき是什么意思? 4)早くしなければいけないと思いながら、今日まで( )と延ばしてしまった。 1、ぎりぎり 2、のびのび 3、ぐんぐん 4、ずるずる 为什么不用のびのび,而用ずるずる? 5)休日( )もなると、この辺りは家族連れでにぎわう。 为什么用と? 1、と 2、を 3、から 4、で いろいろな問題が、 ありがとうございます。 作者:feihongly 2005-7-15 11:33:00)
1)そんなに文句があるなら、自分で直接言いに行ったらどうですか。 既然有那么多意见(牢骚),何不亲自去说? 2)これは熱( )強い特殊素材を使って作られた商品です。 为什么用に? 1、を 2、と 3、に 4、で に強い に弱い 表示强于或者弱于,这里表示耐热的意思 作者:sinjiok 2005-7-15 11:35:00)
1)そんなに文句があるなら、自分で直接言いに行ったらどうですか。 这句话怎么翻译? 2)これは熱( 3、に )強い特殊素材を使って作られた商品です。 为什么用に? 1、を 2、と 3、に 4、で 3)この二人はよきライバルで、お互い競争しながら自分の実力を高めた。 よき是什么意思? よきライバル - 好敵手? 好的竞争对手? 4)早くしなければいけないと思いながら、今日まで( 4、ずるずる )と延ばしてしまった。 1、ぎりぎり 2、のびのび 3、ぐんぐん 4、ずるずる 为什么不用のびのび,而用ずるずる? 5)休日( 1、と )もなると、この辺りは家族連れでにぎわう。 为什么用と? 1、と 2、を 3、から 4、で 对不起。我是日本人,我不能用汉语来详细的说明。 作者:老肖 2005-7-15 18:20:00)
以下是引用selina在2005-7-15 11:26:00的发言:
5)休日( )もなると、この辺りは家族連れでにぎわう。 为什么用と? 1、と 2、を 3、から 4、で 「ともなると」是句型,现给你介绍如下: と(も)なると/と(も)なれば 表示前提条件,前接时间、年龄、作用、发生的事件等名词或动词,表示情况已达到某程度。前项发生变化,后项当然就发生变化这种判断表现。其中「と(も)なると」有必然的语气;而「と(も)なれば」则有推测的语气,后项多与「だろう」等推量句搭配。意为:到了~可就~;一~就~;若~就~。 1、ゴールデンウイークともなると、観光地は人で溢れる。/一到黄金周,旅游景点就会人山人海。 2、安楽死問題ともなれば、様々な問題があり、一朝一夕(いっちょういっせき)に答えは出せません。/提到安乐死,还存在着许多问题,并不是一朝一夕可以得出结论的。 3、口では勇(いさ)ましいことを言っていながら、いざ実行となると、しり込みしてしまう者が続出(ぞくしゅつ)する始末だ。/讲起来,一个个胸脯拍得很响,真的要做时,一个个都缩回去了。 4、課長:年末ともなると、何かと気ぜわしいな。ボーナスもいいけど、右から左へ飛んでいくだけだしなあ。/科长:一到年末,总觉得有些忙乱,发奖金好是好,一到手就(花)没了。 真理:でも、課長ともなれば、ボーナスもドカンと出るんでしょう。羨ましいですわ。/真理:不过科长的奖金一定很可观吧,真让人羡慕啊。 課長:家のローンもあるし、この歳ともなると老後の心配もしないわけにはいかないし、楽じゃないんだよ。/可家里房子的贷款还没还清,一到这把年纪,还得考虑退休后的问题,可是不轻松哟。 |
よき是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语