您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

“冗余电源”日语如何表达啊?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-30 8:21:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]各位前辈我又遇到难题了

作者:siyidedudu 2005-7-14 9:27:00)

[求助]各位前辈我又遇到难题了

“冗余电源”日语如何表达啊?em43]

这一次我脑袋想破都不知道该怎么翻译了,求救于各位老师了,[

作者:frederic 2005-7-14 9:47:00)


術語があるかどうか解らないだが、

「必要に備える電源」とか「余る電源」とか

詳しく説明するのような言葉ではよろしいのでしょうか。

作者:Captor 2005-7-14 9:47:00)


给个思路

去经常做广告,广告中反复提到自己有冗余电源的公司主页上看他们的广告。

能上网,这点查找能力是基本中的基本。   比如 IBM那种整天发冗余电源广告单的。


以下内容只有回复后才可以浏览


[此贴子已经被作者于2005-7-14 9:49:32编辑过]
作者:siyidedudu 2005-7-14 9:56:00)


遇到问题就着急!谢谢了
作者:frederic 2005-7-14 10:18:00)


やっぱ版主様スゲーなぁ!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告