您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

我总觉的分析的不够 还有什么区别吗?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-30 8:15:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请老师介绍一下 あれ あの それ その

作者:苕微微 2005-7-12 23:18:00)

请老师介绍一下 あれ あの それ その

这两个词好容易弄错啊`

あ 今二人の目の前にはないが、話している人も聞いている人も両方がしっていること

  表示想起来的

そ 話し人。聞く人のどちらかが知っていること

 表示自己刚说的且认为对方已经明白了的事和对方刚说的`




我总觉的分析的不够 还有什么区别吗?

作者:苕微微 2005-7-12 23:19:00)


做了几题 错的很多`

  

作者:dimsun 2005-7-13 9:24:00)


1.あれ

2.その

作者:苕微微 2005-7-13 16:07:00)


以下是引用dimsun在2005-7-13 9:24:00的发言:

1.あれ

2.その



你做什么?这是对这两个词的定义!
作者:老肖 2005-7-13 23:15:00)


请楼主将题目拿上来吧,这样也有针对性,也好讨论啊。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告