您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

休みだと这样用对吗?常用吗?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-27 11:53:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 休みだと、道が込むだろう。

作者:Cense 2005-7-8 8:17:00)

休みだと、道が込むだろう。
休みだと、道が込むだろう。休みだと这样用对吗?常用吗?自己觉得用休みになると更好些,请各位看看。
作者:tonyfoxdemon 2005-7-8 9:00:00)


正确。常用。
作者:夢の雫 2005-7-8 10:10:00)


休んだら、道が込むだろう、意味が一様なのか

作者:三四郎 2005-7-8 11:10:00)


以下是引用夢の雫在2005-7-8 10:10:00的发言:

休んだら、道が込むだろう、意味が一様なのか

 意味が違う  休み=休日 みんなが主体になる

 休んだら= 貴方が主体になる


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告