作者:cenjiao 2005-7-7 22:59:00)
取り敢えずごれいかたがた近況ご報告まで
取り敢えずごれいかたがた近況ご報告まで 请教这句话的意思
作者:sinjiok 2005-7-8 12:21:00)
取り敢えずごれいかたがた近況ご報告まで. X
取り敢えずおれいかたがた近況ご報告まで O
取り敢えず御礼方々近況ご報告まで
[此贴子已经被作者于2005-7-8 12:26:58编辑过]
作者:老肖 2005-7-8 13:11:00)
sinjiokさん说得对,应该是「お礼」,不应该是「ご礼」,我还没发现呢,惭愧。
作者:cenjiao 2005-7-8 22:29:00)
可是,老师,这是我们书上的原话呀,我看了,没有错呀
作者:feihongly 2005-7-9 15:30:00)
以下是引用cenjiao在2005-7-8 22:29:00的发言:
可是,老师,这是我们书上的原话呀,我看了,没有错呀
本もよく間違ってるもんじゃあ