您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

どれくらい和どのくらい的区别

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-27 11:51:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]2个问题

作者:小鸡xiaojy 2005-7-7 18:47:00)

[求助]2个问题

1.どれくらい和どのくらい的区别

2.東京など大都市のほかは就職のチャンスがおおくないんですからね。東京に出れば、何とかなるっていうのは、かなり当たっていますよ、今の日本じゃ。

求翻译.

作者:feihongly 2005-7-7 19:39:00)


問1:意味はほとんど同じだろうなあ。使い分けるには難しいと思うけど、他の方ならどう考えなさいますか?

問2:除了东京那样的大都市以外就不太有工作机会了。在现今的日本,认为只要来了东京总有事儿干,那你就猜中了!

作者:老肖 2005-7-8 0:08:00)


どれくらい和どのくらい的区别

两者没什么区别,见一篇论文说:「どの/この/その/あの」之后只能用「ぐらい」,不能用「くらい」,而「どれ/これ/それ/あれ」之后只能用「くらい」,不能用「ぐらい」。但有见到另一篇文章中又说,「くらい」和「ぐらい」,随便用无妨。其他倒没见过有什么区别。

作者:小鸡xiaojy 2005-7-8 8:53:00)


助かりました。

  ありがとうございます。

作者:tonyfoxdemon 2005-7-8 8:57:00)


以下是引用feihongly在2005-7-7 19:39:00的发言:

問1:意味はほとんど同じだろうなあ。使い分けるには難しいと思うけど、他の方ならどう考えなさいますか?

問2:除了东京那样的大都市以外就不太有工作机会了。在现今的日本,认为只要来了东京总有事儿干,那你就猜中了!

这里不是猜中,意思是:只要你进了东京,总能找到活干,这么说也不为过。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告