若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 各位帮忙看看这段话什么意思 啊 作者:水蓝星 2005-7-6 23:19:00)
各位帮忙看看这段话什么意思 啊 生まれながらの存在感で王道を歩む華やかな人。頭の回転が早く何事にも実力を発揮し、着実に目標へ近づいていける幸運なパワーをもつ。 总是理不顺,帮忙翻译一下吧 作者:水蓝星 2005-7-6 23:35:00)
真的很急用啊,谁能帮帮我啊 作者:tonyfoxdemon 2005-7-7 4:17:00)
以天生的存在感在华丽的王道上迈进的那些人,头脑聪明,在任何事情上都发挥强大的实力,拥有向目标文件的前进的幸运的力量。。。。。。。。。。。。。。。 自己看着都累。。。。。。。。。 作者:水蓝星 2005-7-7 8:07:00)
呵呵!好高深啊!どうも! 作者:dimsun 2005-7-7 9:31:00)
那些与生俱来的拥有光辉岁月般政治生涯的人,拥有着一种神奇的能力,总能认知敏锐、发挥实力、达到目标。 ご参考致します。 |
各位帮忙看看这段话什么意思 啊
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子