若您想参与论坛讨论请点击后面连接: まずは、用件のみて失礼いたします 作者:cenjiao 2005-7-4 19:59:00)
まずは、用件のみて失礼いたします まずは、用件のみて失礼いたします(どういう意味ですか) ありがとう 作者:蓝天白云 2005-7-4 20:06:00)
まずは、用件のみて失礼いたします ありがとう 首先仅仅这件失礼了,谢谢。 作者:夢の雫 2005-7-4 20:07:00)
用件の見て失礼致します 作者:蓝天白云 2005-7-4 20:08:00)
まずは、用件のみで失礼いたします ありがとう 首先仅仅这件失礼了,谢谢。 作者:夢の雫 2005-7-4 20:13:00)
卒倒???正確か、ご指導ください 作者:夢の雫 2005-7-4 20:17:00)
这事情真是对不住了,正確かどうかわからない、どうぞ誤りを指摘してください 作者:cenjiao 2005-7-4 20:45:00)
不好意思哈,是我没有写清楚,其实没有那句谢谢 意思是不是:首先,仅这件事失礼了 作者:cenjiao 2005-7-4 20:53:00)
まずは、用件のみにて失礼いたします 刚刚少打了一个假名,对不起 作者:sinjiok 2005-7-4 21:47:00)
まずは、用件のみて失礼いたします X まずは、用件のみで失礼いたします X まずは、用件のみにて失礼いたします O 首先仅仅这件失礼了 作者:cenjiao 2005-7-4 22:44:00)
谢谢 |
まずは、用件のみて失礼いたします
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子