指を離す = 手を離す = 離別
or 手の届かない場所へ伸ばす 这里歌词是说人--みすず 或者指她1000年的前世那个有翼族。
不知道大家有没有看过上下两个人抚手而别, 最后就是手指一点后,分离。
嘛, 就这个意境了,详细的还可以看 ,,,,,,比如 On your mark , 那段mtv里有这个镜头。
。。。。不过时隔4年,还能看到有人这样关注key的作品,真是蛮高兴的。 鍵っ子们越多越好。
另, 这不是懂,或者不懂。 是否通俗的问题。 而是看他是否了解。
作为中国人,rb歌词也不是每个人都看得懂的。 日本人也好, 至少也要算半个otaku 才会脱口而出这种アニソング。 sj 朋友我看过照片, 长辈了, 不知道动画里的东西也是理所当然。
[此贴子已经被作者于2005-7-5 16:44:56编辑过]